Kapitel verbessern sowohl die Zuschauerbindung als auch die Suchmaschinenoptimierung. Wir zeigen Ihnen, wie Sie diese anhand eines Transkripts mit Zeitmarken erstellen können.
Lies den Artikel → 04.07.2026Untertitel-Tools für Unternehmen sind auf die Anforderungen großer Organisationen zugeschnitten und entsprechend teuer. Titulko ist die einfachere Wahl für Privatpersonen.
Perfektes Slowakisch und Tschechisch · Die Aufnahmen werden nach der Transkription automatisch gelöscht
Manche Transkriptionstools sind hauptsächlich für Unternehmen und Institutionen konzipiert – sie bieten erweiterte Funktionen wie Sprechererkennung, Live-Untertitelung von Veranstaltungen und Teamzusammenarbeit, allerdings zu einem höheren Preis und oft nur im Rahmen eines Unternehmensvertrags.
| Kriterium | Titulko | Tools für Unternehmen |
|---|---|---|
| Entwickelt für | einzelne Kreative, Podcaster | Unternehmen, Institutionen |
| Ungefährer Preis pro Stunde | ab 0,72 € | deutlich höher, oft mit Vertrag |
| Kostenlose Testphase | Jetzt 10 Min., 30 Min./Tag mit einem Konto | begrenzte Testphase oder gar keine |
| Mehrere Teile zu einem Transkript zusammenführen | ja | normalerweise nicht |
| Live-Untertitelung von Veranstaltungen, Sprechererkennung | nein | Ja, bei Unternehmensabonnements |
| Rechnungsstellung für SK/CZ (Firmen-ID, Umsatzsteuer, OSS) | automatisch | ja, über einen B2B-Vertrag |
Wenn du Untertitel für Unternehmen erstellst, Untertitel für Live-Events benötigst oder im Team mit gemeinsamen Guthaben zusammenarbeiten möchtest, ist ein Enterprise-Tool sinnvoll. Wenn du ein unabhängiger Creator oder eine kleine Agentur bist und eine schnelle, günstige Transkription ohne Vertrag willst, ist Titulko die einfachere Wahl.
Entwickelt für Videokünstler in der Slowakei und in Tschechien.
Jeder Satz hat einen Zeitstempel, der mit der Sprache synchronisiert ist – bereit für Untertitel und YouTube-Kapitel.
Lade mehrere Voiceover-Teile hoch, und der Zeitablauf läuft so ab wie im fertigen Video. Das bietet kein großer Dienst an.
Sprachen, die von großen Anbietern nur als Nebensache behandelt werden, haben bei uns oberste Priorität. Übersetze Untertitel mit einem Klick ins Englische.
Die Aufnahmen werden nach der Transkription automatisch gelöscht. Es erfolgt keine Weitergabe an Dritte.
„Die Untertitel für ein 20-minütiges Video sind fertig, noch bevor mein Kaffee fertig ist. Früher hab ich sie den ganzen Abend lang von Hand getippt. Das Zusammenfügen von Voiceover-Teilen ist genau das, was mir sonst überall gefehlt hat.“
„Endlich ein Dienst, der Slowakisch und Tschechisch nicht verwechselt. Ich nutze die Transkripte von Podcast-Interviews fast unverändert – ich passe nur die Namen der Gäste ein bisschen an.“
„Wir erstellen Untertitel für die Videos unserer Kunden sowohl auf Slowakisch als auch auf Tschechisch. Das Abrechnungsmodell ohne Abonnement passt gut zu uns – wir zahlen nur, wenn wir Aufträge haben.“
Nur zahlende Kunden können eine Bewertung abgeben – keine anonymen oder gekauften Bewertungen.
Credits statt Abonnement – keine monatlichen Gebühren.
Wir testen gerade die Zahlungsabwicklung – Bestellungen sind noch nicht möglich.
Wir testen gerade die Zahlungsabwicklung – Bestellungen sind noch nicht möglich. Probier die kostenlose Transkription aus.
Wir testen gerade die Zahlungsabwicklung – Bestellungen sind noch nicht möglich.
Preise inkl. MwSt. Bezahle per Karte oder Überweisung, wir schicken dir die Rechnung automatisch zu.
Die Übersetzung ins Englische und das zusammengeführte Transkript der einzelnen Teile sind in den kostenpflichtigen Paketen enthalten.
Tipps für Videokünstler – Untertitel, Kapitel, Reichweite.
Kapitel verbessern sowohl die Zuschauerbindung als auch die Suchmaschinenoptimierung. Wir zeigen Ihnen, wie Sie diese anhand eines Transkripts mit Zeitmarken erstellen können.
Lies den Artikel → 04.07.2026Ein praktischer Überblick über die Unterschiede und wo man was hochladen kann: YouTube, Premiere, DaVinci, CapCut und das Internet.
Lies den Artikel → 14.06.2026Die meisten Menschen schauen sich Videos ohne Ton an. Zahlen und Tipps, wie man das Beste aus den Untertiteln herausholt.
Lies den Artikel → 25.05.2026Wenn du hier keine Antwort findest, schreib uns einfach.
Wir nutzen ein erstklassiges Spracherkennungsmodell, das speziell auf Slowakisch und Tschechisch ausgerichtet ist. Bei einer guten Sprachaufnahme ist die Genauigkeit mit der manuellen Transkription vergleichbar – du musst nur kleine Korrekturen bei Fachbegriffen und Namen vornehmen.
Die Aufnahme dient ausschließlich der Transkription und wird direkt danach automatisch gelöscht. Wir speichern sie nicht, geben sie nicht an Dritte weiter und verwenden sie nicht zum Trainieren von Modellen.
10 Minuten zum Ausprobieren ohne Registrierung. Mit einem kostenlosen Konto bekommst du jeden Tag 30 Minuten kostenlose Transkription (bis zu 5 Stunden im Monat) – ganz ohne Kreditkarte. Guthabenpakete sind für längere Aufnahmen gedacht.
Das Guthaben ist je nach gewähltem Paket 1 bis 3 Monate ab Kauf gültig (Monatspaket 1 Monat, 10-Stunden-Paket 2 Monate, 50-Stunden-Paket 3 Monate). Keine monatlichen Gebühren oder Abos – du zahlst nur für die Stunden, die du kaufst. Wir schicken dir vor Ablauf eine Erinnerung per E-Mail.
Ja – du lädst alle Teile auf einmal hoch und erhältst neben dem Transkript jedes einzelnen Teils auch ein zusammengeführtes Transkript, in dem der Zeitablauf genau so verläuft wie im bearbeiteten Video. Diese Funktion ist in den kostenpflichtigen Paketen enthalten.
Gängige Audio- und Videoformate: mp3, wav, m4a, flac, ogg, mp4, mkv, mov und mehr – wir verwenden automatisch die Audiospur aus dem Video. Eine einzelne Datei darf bis zu 2 GB groß sein; die Anzahl der Transkriptionsminuten hängt von deinen Credits ab.